Verbos modales: Shall y should

Verbos modales: Shall y should

Shall y should son dos verbos modales en inglés que pueden dar pie a equivocaciones. Si tú también tienes dudas y te gustaría saber en qué se diferencian shall y should, a continuación te ayudamos a saber cuándo elegir uno u otro y en qué casos se utilizan.

¿Cuándo se utiliza shall en inglés?

Como el resto de verbos modales, shall y should se utilizan junto a otros verbos, pues carecen de significado por sí mismos. Estos verbos que los acompañan van sin conjugar y sin usar la ‘s’ en tercera persona.

Hacer ofrecimientos en inglés

El verbo modal shall se utiliza en inglés británico en las preguntas donde ofrecemos nuestra ayuda de manera educada.

Por ejemplo, usamos shall en los siguientes casos:

  • Shall I hold your coat? / ¿Le sujeto el abrigo?

  • Shall I call you a taxi? / ¿Quiere que le pida un taxi?
  • Shall I hold the door? / ¿Le sostengo la puerta?

Hacer sugerencias con shall

Shall también se utiliza de manera similar para hacer sugerencias en inglés de manera cortés.

Por ejemplo:

I don’t have time to cook. / No tengo tiempo de cocinar.

Shall we buy pizzas? / ¿Compramos pizzas?

  • I want to make béchamel but I don’t have milk / Quiero hacer bechamel pero no tengo leche

  • Shall we use oat milk?/ ¿Podemos usar leche de avena?

 

Puedes aprender la diferencia entre shall y should con este ejemplo:

  • Shall we make homemade bread? Hagamos pan casero

  • Should I make homemade bread? ¿Deberíamos hacer pan casero?

En el ejemplo con shall sugerimos hacer pan casero porque creemos que es la mejor opción. En cambio, en el ejemplo con should no estás seguro de que sea la opción más adecuada y pides consejo sobre esta decisión.

Shall para pedir opinión

Shall es también un verbo muy usado por personas indecisas, que necesitan saber la opinión de los demás para tomar decisiones.

Por ejemplo, si tienes una cita, puede que te preguntes lo siguiente:

  • What shall I wear today? / ¿Qué me pongo hoy?

  • What shall I do with my hair? / ¿Qué hago con mi pelo?

  • Shall I wear these trousers? – ¿Llevo estos pantalones?

En todos estos casos también se puede utilizar should, pero la connotación es distinta. El verbo modal should se utiliza cuando dudas sobre algo porque no sabes si es una buena idea.

Shall como sustituto de will en oraciones de futuro

Aunque lo más frecuente y normal sea usar will, cuando queremos ser muy educados o nos encontramos en un ambiente muy formal podemos cambiar will por shall sin alterar el significado.

Por ejemplo:

  • I will send you a present from Granada.

  • I shall send you a present from Granada.

La segunda frase quedaría inapropiada en un contexto normal. Pero shall en lugar de will sí se utiliza en entornos muy formales, cuando se habla con personas importantes, o en los periódicos.

Conclusión

Como puedes ver existen distintas alternativas al verbo modal shall, y algunas diferencias entre shall y should. No obstante, conocer el uso de este verbo te permitirá hablar con más propiedad y adecuar tu lenguaje a las diferentes circunstancias en las que te encuentres. Cuanto mejor conozcas el uso de los verbos en inglés y más vocabulario sepas, más rico será tu idioma y mejor será tu nivel de inglés.

Desde nuestra academia de inglés en Granada te ayudamos a mejorar tu inglés y obtener el título de inglés que necesitas para seguir avanzando en tu carrera profesional.

¿Te gustaría recibir más información sobre nuestras clases de inglés en Granada? Contacta con nosotros y te atenderemos encantados.

Blog de Kelington

Llamar Ahora
Localización