El reported speech en inglés

El reported speech en inglés

El reported speech, o estilo indirecto, es una herramienta imprescindible en inglés. Aunque como academia de inglés en Granada, hemos comprobado que se trata también de una parte de la gramática que se resiste a algunos estudiantes. Por eso hemos elaborado esta explicación sencilla y sistematizada que podrá serte de utilidad para pasar del estilo directo al reported speech en inglés.

¿Cuándo utilizamos el reported speech?

El reported speech en inglés se utiliza para indicar lo que ha dicho una persona, sin emplear las palabras exactas que ha pronunciado. Es lo que conocemos como estilo indirecto.

  • Lo empleamos en el día a día para hablar desde el punto de vista de una tercera persona
  • Cuando utilizamos el estilo indirecto, lo normal es que el mensaje esté marcado por nuestra propia opinión.

Para pasar del estilo directo al indirecto se deben cambiar diversos elementos de las oraciones, principalmente pronombres y verbos.

  • He told me that he was going to a football match (Él me dijo que iba a ir al partido de fútbol)
  • I told you that I couldn’t reach the goal due to my ankle pain ( Te dije que no podía llegar a la meta debido a mi dolor de tobillo)

  • She said that she would help us! (¡Ella dijo que nos ayudaría!)

Tiempos verbales

Antes de pasar del direct speech al reported speech, tendrás que definir en qué tiempo verbal está la oración introductoria.

La oración introductoria es aquella que se convertirá en ‘main clause’ en la nueva oración en estilo indirecto. Esta oración puede estar en presente o en algún tiempo pasado.

  • Si la frase introductoria está en presente, no será necesario cambiar el verbo de la subordinada.
  • Cuando la frase está en un tiempo pasado, se tendrá que cambiar el verbo para que concuerde.

El verbo da un salto atrás en el tiempo. Del presente simple, se pasa a pasado simple, de presente perfecto a pasado pefecto… Y si no se puede ir más allá en el pasado, se repite el mismo.

Reported speech ejemplos:

Mathew: I have cleaned my car – Mathew said he had cleaned his car

Maria: I was so sleepy – Maria said that she was so sleepy

Pronombre personal

En este punto hay que tener en cuenta quién es el emisor del mensaje y a quién se está refiriendo con los pronombres.

Por norma general, los pronombres cambian a tercera persona del singular o del plural.

I am going training with my brother today” – Marcos told me/ Marcos told me that he was training with his brother that day.

“I’m waiting to my son today”, Abril told me – Abril told me that she was waiting for her son that day.

Expresiones de tiempo y lugar

Hay que tener en cuenta que cuando pasamos del direct speech al reported speech estamos hablando de algo que nos dijeron en un momento del pasado, normalmente sin especificar cuando exactamente. Por lo que deberemos adaptar los adverbios y expresiones de tiempo y lugar.

Los adverbios en inglés más comunes para adaptar las frases del estilo directo al indirecto, son:

  • Now — then
  • Today — that day
  • Tonight — that night
  • Yesterday — the day before or the previous day

  • Tomorrow — the next/following day
  • Last week — the week before
  • Ago — before
  • Here — there

Demostrativos de estilo directo al indirecto

Al pasar del direct speech al reported speech:

  • This, pasa a that
  • These, pasa a those

Conclusión

Si necesitas mejorar tu inglés, no dudes en contactar con nosotros y preguntar por nuestros cursos intensivos de inglés en Granada, una opción genial para aprovechar el verano y obtener tu título oficial de inglés.

También pueden serte de utilidad estos otros post de gramática, en los que os explicamos las preposiciones en inglés y los prefijos en inglés.

Blog de Kelington

Cómo pueden los padres apoyar el aprendizaje en inglés

Cómo pueden los padres apoyar el aprendizaje en inglés

Si quieres inculcar el estudio de idiomas a tus hijos, este post te interesa. Como profesores de inglés en Granada te damos algunos consejos e ideas para apoyar el aprendizaje en inglés de los más pequeños de la casa. ¿Qué padre no quiere lo mejor para sus hijos? La...

Términos y expresiones para expresar sentimientos en inglés

Términos y expresiones para expresar sentimientos en inglés

Hablar de cómo nos sentimos, con términos y expresiones para expresar sentimientos en inglés es todo un reto para para quienes empiezan a estudiar este idioma. Existen muchos matices, palabras y otros factores que pueden complicarnos la tarea. Pero aquí van algunos de...

Llamar Ahora
Localización