Diferencias entre ‘do’ y ‘make’

Diferencias entre 'do' y 'make'

Muchos alumnos principiantes de nuestra academia de inglés en Granada, y en general, de los estudiantes que están empezando a aprender inglés, suelen confundir los verbos ‘do’ y make’. Esto se debe a que ambos se pueden traducir en español como ‘hacer’. Sin embargo, para que se nos entienda bien cuando hablamos en inglés, y para obtener una mejor calificación en las pruebas de inglés, es importante tener claro cuándo es conveniente usar una forma, y cuando la otra. ¿Cómo saberlo? Principalmente sabiendo con qué palabras debemos usar ‘make’ y con cuales ‘do’. Lo que vienen siendo las ‘collocations’ de ‘do’ y ‘make’. Así que hemos elaborado este post para explicarlos las principales diferencias entre ‘do’ y ‘make’, así como las colocaciones más habituales en las que se utilizan.

¿En qué se diferencian los verbos ‘do’ y ‘make’ en inglés?

La principal diferencia entre ‘do’ y ‘make’ es que ‘do’ se refiere generalmente a la propia acción en sí, mientras ‘make’ suele utilizarse para indicar el resultado de la acción.

‘Do’ también se utiliza para hablar de acciones, obligaciones y tareas repetitivas. En cambio, ‘make’ se usa para hablar de algo que se va a crear o producir, así como acciones que se elijan realizar.

¿Cuando utilizar el verbo ‘do’?

Como decíamos, usaremos ‘do’ siempre que hablemos de actividades o trabajos que se hagan a diario y que no produzcan ningún objeto físico. Por ejemplo, hacer tareas de casa, deberes del colegio, encargos de nuestro trabajo, o actividades relacionadas con el cuerpo, como hacer ejercicio o someterse a un tratamiento de belleza.

Veamos las ‘collocations’ con do más comunes en inglés: hacer actividades, trabajados y tareas.

Housework (tareas del hogar)

-Do the housework (hacer las tareas domésticas)

-Do laundry (hacer la colada)

-Do your chores (hacer los deberes)

-Do the washing up (lavar los platos, en UK)

-Do the shopping (hacer la compra)

-Do the cleaning (limpiar)

-Do the cooking (cocinar)

-Do the dishes (fregar los platos)

-Do the ironing (planchar)

Una excepción sería ‘hacer la cama’. ‘Make the bed’ se traduciría como colocar bien todos los elementos de la cama para que ésta luzca más bonita y menos desordenada.

Work/Study (trabajo y estudio)

  • Do homework (hacer los deberes)
  • Do an assignment (realizar una tarea)
  • Do a report (elaborar un informe)
  • Do a test (hacer un examen)
  • Do a project (hacer un proyecto)
  • Do a course (UK) (hacer un curso)
  • Do a deal (hacer un trato)
  • Do some reading (leer algo)
  • Do some writing (escribir un poco)
  • Do some studying (estudiar algo)
  • Do the math (hacer matemáticas)
  • Do sums (hacer sumas)
  • Do research (hacer una investigación)
  • Do experiments (experimentar con algo)
  • Do business (hacer negocios)
  • Do the paperwork (hacer papeleo)
  • Do crosswords (hacer crucigramas)

Taking care of your body (cuidados del cuerpo)

  • Do exercise (hacer ejercicio)
  • Do gymnastics (hacer gimnasia)
  • Do your makeup (maquillarse)
  • Do your hair (peinarse)
  • Do your nails (hacerse las uñas)

¿Cuando utilizar el verbo ‘make’?

Usaremos el verbo ‘make’ en inglés para hacer referencia a crear, producir o construir algo. Cuando utilizamos ‘make’ hacemos referencia también al resultado de una acción.

Food, drinks and meals (comida y bebida)

  • Make a cake (hacer un pastel)
  • Make breakfast (hacer el desayuno)
  • Make dinner (hacer la cena)
  • Make a cup of tea (preparar una taza de té)
  • Make a sandwich (preparar un sandwich)
  • Make a salad (hacer una ensalada)

Communications with ‘make’ (comunicaciones)

  • Make a noise (hacer ruido)
  • Make a comment (hacer un comentario)
  • Make a joke (gastar una broma)
  • Make a point (obtener un punto)
  • Make a speech (hacer un discurso)
  • Make a suggestion (hacer una sugerencia)
  • Make a complaint (hacer una queja)
  • Make a confession (confesar algo)
  • Make a prediction (predecir algo)
  • Make an excuse (excusarse con algo)
  • Make a promise (prometer)
  • Make a fuss (escandalizar)
  • Make an observation (hacer una observación)
  • Make a mistake (tener un fallo)
  • Make a call (realizar una llamada)
  • Make a reservation (reservar)

Relationships/ Reaction (relaciones y reacciones)

  • Make your eyes water (Haz que tus ojos se llenen de lágrimas)
  • Make you happy (hacerte feliz)
  • Make you sleep (dormirte)
  • Make you smile (hacer que sonrías)
  • Make friends (hacer amigos)
  • Make fun of someone (burlarse de alguien)

Blog de Kelington

Llamar Ahora
Localización